The Kop:  Poor Scouser Tommy har vært en slager på tribunene i mange år.

Historien bak:Poor scouser Tommy

En av the Kops fineste og lengstlevende låter er sangen om unge scouser Tommys triste skjebne. Men hva er historien bak?

Et par ganger i løpet av en kamp hører man de velkjente tonene av Poor Scouser Tommy. En tekst stappfull av følelsesmessige assosiasjoner til krig, tapperhet, lojalitet og død. Ikke alle på stadion kan teksten, og dessverre synges den ofte i et heidundranes tempo som gjør det umulig for alle å henge med. Men når Kop-koret når tredje vers og “Oh I am a Liverpudlian” ljomer ned fra 305 og til de andre blockene, er budskapet uomtvistelig.

Hvor stammer låten fra? Hva handler den om? Var Tommy en ekte person og hvilken sol er det egentlig snakk om? Vi har tatt et dypdykk ned i det svære Liverpool-internettet og lett etter svar. Noe var enkelt å finne svar på, mens andre spørsmål forblir ubesvart.

To melodier

Poor Scouser Tommy spiller hovedsakelig på to melodier, Red River Valley og The Sash. Det er noe kontroversielt, da The Sash My Father Wore er en Nord-irsk lojalist-låt som hedrer King William of Orange sin seier over katolikken King James av England og Irland i 1691. Låten er populær blant Ulster-lojalister og medlemmer av Oransjeordenen men også i deler av Skottland, hvor Rangers-supportere (protestanter) var de første som tok den i bruk på tribunene. Men det er nok få supportere på the Kop som tenker over dette, og religiøs splittelse er en fjern problemstilling blant Liverpool-supportere.

Deler av låta spredte seg for første gang over the Kop på 60-tallet, men har blitt gjort om i senere år. The Sash-delen av låta (Oh I am a Liverpudlian osv) oppsto på 60-tallet, mens Red River Valley-delen (Let me tell you the story of a poor boy osv) ble lagt til på 70-tallet.

Etter Everton-daskingen i 1982, hvor Ian Rush sto for fire av nettkjenningene, ble en ertende epilog lagt til låten, etterfulgt av “all you need is Rush” til melodien av “all you need is love”.

Sangene hver for seg er inspirert av en sang som ble sunget i pubene i Skottland og av Rangers-supportere, men å slå de to sangene sammen kan the Kop ta æren for. Og kombinasjonen er det som gjør låten til det den er i dag; en av Anfields aller beste sanger. Overgangen fra Tommys triste skjebne, til “OH I am a Liverpudlian”, gir den tyngde og karakter.

Teksten

Tommy er ikke en ekte person, men en figur som fungerer som en hyllest til de scouserne som ble sendt i krigen. Tommy er et kallenavn på en britisk soldat, på samme måte som Bobby er et kallenavn på en britisk politibetjent.

Teksten handler om Tommy, en ung scouser som må reise i krigen for å slåss for kongen og fedrelandet, mot nazistene. Uheldigvis blir han skutt, i sanddynene, og mens han ligger for døden med blodet strømmende ut av hodet, ytrer han sine siste ord. En kjærlighetserklæring til Liverpool. “Oh I am a Liverpudlian, I come from the Spion Kop.” Han lover evig troskap til Liverpool Football Club på dødsleie. Hans endeløse støtte til fotballklubben har vært det viktigste i livet hans. Det er en tragisk historie, men en som settes pris på av alle supportere som kjenner seg litt igjen.

Akkurat hvem som har skrevet teksten har vist seg umulig å finne ut av. Kanskje fordi sanger av denne typen blir til når supportere står sammen på tribunene, eller tar en pils i puben før eller etter kamp, og forslag til tekstlinjer blir slengt seg i mellom. Det er nok mange som kan krediteres.

Tekstene ble printet og delt ut på puber, utenfor stadion, på togene. Forumbrukere forteller om sangtekster som ble delt ut ved telleapparatene til the Kop før kamper i 75. Om hundrevis av flygeblader som blafret i vinden utenfor Wembley før Europacupfinalen i 78. Om stappfulle puber hvor låten gjallet gjennom rommet og de som ikke kunne teksten dro frem penn og papir og fikk de andre til å skrive den ned.Om en feiloppfattet sangtekst som ble delt ut på toget fra London til Liverpool hvor den beste misforståelsen er linjen “Where the flies flew around in their thousands” som ble til “Where the pies swam around in the crossroads”.

Historier fra 70-tallet forteller om motstanderens supportere som faller i stillhet når the Kop/Travelling Kop kjørte i gang Poor Scouser Tommy. De lyttet.

Arabian eller Lybian?

Og så hopper vi inn i et vepsebol. Med en så lang og komplisert tekst følger det noen uenigheter, og kontroversen dreier seg rundt andre linje av andre vers.

Well the battle it started next morning,

under the Libyan/Arabian/Radiant sun.

“Libyan sun”, “Arabian sun” og “Radiant sun”. På the Kop i dag hører man en fusjon av Libyan og Arabian, med en liten dæsj av Radiant. Det mest vanlige er nok likevel Arabian. Men hva er riktig?

Det er Ørkenkrigen, under andre verdenskrig, det synges om. Krigen ble kjempet i ørkenen i Libya og Egypt, en kamp mellom den åttende armé (de allierte) og det tyske Afrikakorpset (nazistene), og mot de to sidenes felles fiende; det kompromissløse ørkenlandskapet.

Var det noen scousere, da, i den hovedsakelig skotske Highland Division? Jepp. Liverpool Scottish er en infanteribataljon som under andre verdenskrig ble en del av skotske Cameron Highlanders, som igjen slåss sammen med den åttende armé i Nord-Afrika under Ørkenkrigen.

Derfor; skal man være helt nøyaktig er nok “Lybian sun” det riktige. Men, Libya er en del av den arabiske verden, og sola er radiant, så alt er egentlig godkjent. Og hvis man vil passe inn med flertallet på the Kop, er det sikreste kortet å synge “Arabian sun”.

Sangteksten

Let me tell you the story of a poor boy

Who was sent far away from his home.

To fight for his king and his country

and also the old folks back home .

Well, they put him in a Highland division

Sent him off to a far, foreign land.

Where the flies swarm around in their thousands

and there's nothing to see but the sand.

Well, the battle it started that morning

Under the Libyan sun.

I remember that poor scouser Tommy

he was shot by an old nazi gun.

As he lay on the battlefield dying

with the blood pouring out of his head

As he lay on the battlefield dying

These were the last words he said

O I am a Liverpudlian

and I come from The Spion Kop.

I like to sing , I like to shout

I (get thrown out /go there) quite a lot .

We support the team thats dressed in Red

Its a team that you all know.

Its a team that we call Liverpool

to glory we will go.

We've won the league

We've won the cup

We've won in Europe too

And we played the toffees for a laugh

and left them feeling blue

1,2

1,2,3

1,2,4,5

5-0 !

Rush scored 1

Rush scored 2

Rush Scored 3

and Rush scored 4

Del

The Kop

14.11.2017 10:47

Historien bak:Fields of Anfield Road

Fields of Anfield Road er en av the Kops mest kjente og kjære låter. Her er historien bak de velkjente strofene.

08.04.2017 09:28

– Første gang jeg har sett en kamp der

På onsdag var Kenny Dalglish på The Kop for første gang under kamp.

14.03.2017 16:30

470 nye seter på The Kop

Liverpool vil bygge ut The Kop i løpet av sommeren. I dag gikk klubben ut med planene om hvordan.

Sang

14.11.2017 10:47

Historien bak:Fields of Anfield Road

Fields of Anfield Road er en av the Kops mest kjente og kjære låter. Her er historien bak de velkjente strofene.

11.11.2017 19:42

Sangen på tribunene

Supporterkultur

14.11.2017 10:47

Historien bak:Fields of Anfield Road

Fields of Anfield Road er en av the Kops mest kjente og kjære låter. Her er historien bak de velkjente strofene.

Siste Til vår nyhetsoversikt
15.12.2017 kl 21:00

Skaden til Moreno ga Robertson sjansen han har ventet på

«Det enes død er den andres brød» heter det i ordtaket. Det gjelder ikke minst i fotballens verden.

+
15.12.2017 kl 18:19

Ettermiddagsøkt på Melwood

Liverpool-spillerne forbereder seg til kampen mot Bournemouth. Se bildene fra ettermiddagens treningsøkt.

+
15.12.2017 kl 17:40

TV-kampene forsinket for tredje måned på rad

Premier League, Sky og BT får krass kritikk fra fans fordi de ikke overholder fristene de selv satte i sommer.

+
15.12.2017 kl 16:22

Flere klubber har Grujic på ønskelisten

Jürgen Klopp teller på knappene om han skal låne ut Marko Grujic i januar.

+